Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .


ترجمات مطلوبة RSS

بحث
لغة مصدر انجليزي, يونانيّ , لاتيني, يونانيّ قديم
لغة الهدف انجليزي, يونانيّ , لاتيني, يونانيّ قديم

بحث
لغة مصدر
لغة الهدف

نتائج21- 40على مجموع تقريبا71
<< سابق1 2 3 4 لاحق >>
145
لغة مصدر
يونانيّ να θυμάστε ότι δεν υπάρχει τίποτα σταθερό στις...
να θυμάστε ότι δεν υπάρχει τίποτα σταθερό στις ανθρώπινες υποθέσεις. Ως εκ τούτου, αποφεύγεται η αδικαιολόγητη έξαρση της ευημερίας, ή αδικαιολόγητη κατάθλιψη στις αντιξοότητες-Σωκράτης
Το συγκεκριμένο κείμενο ειπώθηκε από το Σωκράτη. Θα ήθελα να μεταφραστεί ή να βρεθεί στα αρχαία ελληνικά με την κανονική στίξη των λέξεων. Ευχαριστώ

ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
17
لغة مصدر
يونانيّ αναπαυθείτε εν ειρήνη
αναπαυθείτε εν ειρήνη
ΚΑΛΗΜΕΡΑ ΣΑΣ .ΘΑ ΗΘΕΛΑ ΤΗΝ ΟΣΟ ΠΟΙΟ ΑΚΡΙΒΗ ΜΕΤΑΦΡΑΣΗ ΓΙΑΤΙ ΘΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΘΕΙ ΓΙΑ ΤΑΤΟΥΑΖ.ΕΥΧΑΡΙΣΤΩ ΠΟΛΥ.

ترجمات مطلوبة
لاتيني لاتيني
ترجمات مطلوبة
لاتيني لاتيني
18
لغة مصدر
انجليزي I trust you to kill me
I trust you to kill me
i would like to know the translation for this text, in a correct sentence (aswell in 'Bokmål' and 'Nynorsk')--> the "other language" is "Nynorsk"

Edit: i -> I

ترجمات كاملة
نُرْوِيجِيّ Jeg stoler
سويدي Jag litar pÃ¥ att du dödar mig.
لغات أخرى Eg lit pÃ¥ at du drep meg.
ايسلندي Ég treysti þér til að drepa mig
عبري תרגום
ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
85
لغة مصدر
فرنسي L'amour de deux fréres est plus solide qu'un...
L'amour de deux fréres est plus solide qu'un rempart.

L'amitié de deux fréres est plus solide qu'un rempart.
j'aimerai une traduction en grec et si c'est possible en grec ancien. merci c'est pour un tatouage

ترجمات كاملة
يونانيّ Η αγάπη δύο αδελφών είναι πιο στέρεη και από ένα..
ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
60
لغة مصدر
أوكراني Слава Україні! Героям Слава! Ще не вмерла...
Слава Україні! Героям Слава!
Ще не вмерла України ні слава ні воля!!!

ترجمات كاملة
روسيّ Слава Украине!
فرنسي Gloire Ukraine Gloire Héros! L' Ukraine n'est pas...
إسبانيّ ¡Gloria Ucrania! ¡Gloria héroes! Ucrania no está...
انجليزي Long live Ukraine!
ترجمات مطلوبة
لاتيني لاتيني
20
لغة مصدر
يونانيّ δεν φοβάμαι κανενα ανθρωπο
δεν φοβάμαι κανενα ανθρωπο
Γεια σας θελω την μεταφραση στα αρχαια ελληνικα

ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
54
لغة مصدر
انجليزي from here to eternity
from here to eternity
black wings of Fate shall cover the earth

ترجمات مطلوبة
لاتيني لاتيني
17
لغة مصدر
يونانيّ Ολα γίνονται για καλο
Ολα γίνονται για καλο

ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
41
لغة مصدر
انجليزي I rather die on my feet,than to live on my knees!
I rather die on my feet,than to live on my knees!
Трябва ми за татуировка.Предварително благодаря!

ترجمات كاملة
إسبانيّ ¡Preferiría morir de pie que vivir de rodillas!
ترجمات مطلوبة
لاتيني لاتيني
59
لغة مصدر
يونانيّ قديم ΑΓΙΑ ΧΡΥΣΗ
Χρυσῆ βυθῷ βληθεῖσα, παστῷ τοῦ πόλου,
Νύμφη πρόσεισι προσφάτως λελουμένη.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
182
لغة مصدر
يونانيّ قديم απολυτίκιο Αγίου Κυπριανού
Θείας πίστεως, τὴ φωταυγεία, σκότος ἔλιπες, τῆς ἀσεβείας, καὶ φωστὴρ τῆς ἀληθείας γεγένησαι ποιμαντικῶς γὰρ φαιδρύνας τὸν βίον σου, Κυπριανὲ τὴ ἀθλήσει δεδόξασαι. Πάτερ Ὅσιε, τὸν Κτίστην ἠμὶν ἰλέωσαι, ὁμοὺ σὺν Ἰουστίνη τὴ Θεόφρονι

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
33
لغة مصدر
يونانيّ Ο ένας για να κυβερνάει όλους τους άλλους.
Ο ένας για να κυβερνάει όλους τους άλλους.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
28
لغة مصدر
يونانيّ Ουτε ο θεος,δεν μπορει να με κρινει
Ουτε ο θεος,δεν μπορει να με κρινει

ترجمات مطلوبة
لاتيني لاتيني
107
لغة مصدر
يونانيّ قديم ύγαίνειν μέν άριστον άνδρί θνητώ, δεύτερον δέ...
ύγαίνειν μέν άριστον άνδρί θνητώ,
δεύτερον δέ καλόν φύαν γενέσθαι,
τό τρίτον δέ πλουτείν άδολως,
και τέταρτον ήβάν μετά τών φίλων

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
96
لغة مصدر
يونانيّ قديم Οκόσα φάρμακα ουκ ιήται, σίδηρος ιήται· Όσσα...
Οκόσα φάρμακα ουκ ιήται, σίδηρος ιήται· Όσσα σίδηρος ουκ ιήται, πυρ ιήται· όσσα δε πυρ ουκ ιήται ταύτα χρη νομίζειν ανίητα

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
19
لغة مصدر
تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
يونانيّ Η υπομονή είναι αρετή...
Η υπομονή είναι αρετή...

ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
325
لغة مصدر
يونانيّ قديم Στρουθίου
Στρουθίου δέ ποτε διωκομένου ὑπὸ ἱέρακος καὶ εἰσπηδήσαντος εἰς τοὺς κόλπους αὐτοῦ, καταψήσας μεθῆκεν, εἰπὼν τὸν ἱκέτην δεῖν μὴ ἐκδιδόναι. σκωπτόμενος ὑπὸ Βίωνος οὐκ ἔφη αὐτῷ ἀποκρινεῖσθαι· μηδὲ γὰρ τὴν τραγῳδίαν ὑπὸ τῆς κωμῳδίας σκωπτομένην ἀποκρίσεως ἀξιοῦν. πρὸς δὲ τὸν μήτε μουσικὴν μήτε γεωμετρίαν μήτε ἀστρονομίαν μεμαθηκότα, βουλόμενον δὲ παρ’ αὐτὸν φοιτᾶν, πορεύου, ἔφη· λαβὰς γὰρ οὐκ ἔχεις φιλοσοφίας.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
394
لغة مصدر
يونانيّ قديم ἐὰν μὲν γὰρ κολάζητε τοὺς ἀδικοῦντας, ἔσονται...
ἐὰν μὲν γὰρ κολάζητε τοὺς ἀδικοῦντας, ἔσονται ὑμῖν οἱ νόμοι καλοὶ καὶ κύριοι, ἐὰν δ᾽ ἀφιῆτε, καλοὶ μέν, κύριοι δὲ οὐκέτι. 37 βούλομαι δέ, ὥσπερ ὑπεθέμην, ἐπειδὴ περὶ τῶν νόμων εἴρηκα, πάλιν τὸ μετὰ τοῦτο ἀντεξετάσαι τοὺς τρόπους τοὺς Τιμάρχου, ἵν᾽ εἰδῆτε ὅσον διαφέρουσι τῶν νόμων τῶν ὑμετέρων. δέομαι δ᾽ ὑμῶν, ὦ ἄνδρες Ἀθηναῖοι, συγγνώμην ἔχειν, ἐὰν ἀναγκαζόμενος λέγειν περὶ ἐπιτηδευμάτων φύσει μὲν μὴ καλῶν, τούτῳ δὲ πεπραγμένων, ἐξαχθῶ τι ῥῆμα εἰπεῖν ὅ ἐστιν ὅμοιον τοῖς ἔργοις τοῖς Τιμάρχου.

ترجمات مطلوبة
يونانيّ يونانيّ
76
لغة مصدر
انجليزي Once more into the fray...
Once more into the fray
Into the last good fight I'll ever know
Live and die on this day
<edit> "i" (9th letter of the Roman alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English)</edit>

ترجمات مطلوبة
يونانيّ قديم يونانيّ قديم
<< سابق1 2 3 4 لاحق >>